Так уж сложилось, что изучение и владение иностранными языками — не конёк россиян.
Если с английским дела обстоят еще более менее, то итальянский, испанский или немецкий знают хорошо немногие.
Однако, каждый арбитражник должен понимать, что при написании текста рекламной кампании допускать
ошибок нельзя — ведь все мы хотим конверсию, а не насмешки потенциальных покупателей над невежественным переводом!
Чтобы такого не случилось с вами, мы поможем с переводами ваших креативов и лендингов. Бесплатно.
Как получить помощь наших переводчиков? Достаточно написать своему личному менеджеру!